J’ai découvert grâce à Priscilla un dessin qui m’a fait beaucoup rire. Réalisé par Klaire, il s’agit d’une traduction des grands classiques de la littérature en langage Facebook. C’est très bien vu ! Voir Corneille, Racine ou Jean de la Fontaine liker, updater leur statut ou désactiver leur compte vous paraitrait presque naturel. Un grand bravo à Klaire pour ce travail, j’ai hâte de découvrir les prochains dessins !

Vous avez aimé ? Allez voir sur son blog, ses infographies sur la différence entre Facebook et Twitter ou la différence entre un chômeur et un mec qui travaille sont énormes. A mettre en favori tout de suite !
Le blog de Klaire

20 septembre 2010 - 9h55
excellent, si vous connaissez l’equivalent en espagnole ou en anglais, merci de nous le dire. c’est un pied dans l’histoire et un autre dans le futur, une connection reussie.
20 septembre 2010 - 9h55
excellent, si vous connaissez l’equivalent en espagnol ou en anglais, merci de nous le dire. c’est un pied dans l’histoire et un autre dans le futur, une connection reussie.
20 septembre 2010 - 10h34
@yendi : je ne crois pas que Klaire ai tenté la traduction…